"两个人总比一个人好，因为二人劳碌同得美好的果效。若是跌倒，这人可以扶起他的同伴；若是孤身跌倒，没有别人扶起他来，这人就有祸了。再者，二人同睡，就都暖和；一人独睡，怎能暖和呢？有人攻胜孤身一人，若有二人便能敌挡他；三股合成的绳子，不容易折断。" #传道书 Two are better than one, because they have a good return for their work. If one falls down, his friend can help him up. But pity the man who falls and has no one to help him up! Also, if two lie down together, they will keep warm. But how can one keep warm alone? Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken. #ecclesiastes
Two are better than one, because they have a good return for their labor: If either of them falls down, one can help the other up. But pity anyone who falls and has no one to help them up. Also, if two lie down together, they will keep warm.But how can one keep warm alone? Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken. #Ecclesiastes 二人胜过一人，因为他们一起的劳碌有美好的酬报。 如果一个跌倒，另一个可以把他的同伴扶起来。但一人孤身跌倒，没有别人把他扶起来，他就悲惨了。 还有，二人同睡，就都暖和；一人独睡，怎能暖和呢？ 有人能制伏孤身一人，如果有二人就挡得住他。三股合成的绳子，不容易扯断。 #传道书
#throwback #偶然看见 For the living know that they will die, but the dead know nothing; they have no further reward, and even the memory of them is forgotten. Their love, their hate and their jealousy have long since vanished; never again will they have a part in anything that happens under the sun. #Ecclesiastes 9:5-6 活着的人知道必死，死了的人毫无所知，也不再得赏赐，他们的名无人记念。他们的爱，他们的恨，他们的嫉妒，早都消灭了。在日光下所行的一切事上，他们永不再有份了。 #传道书 9：5-6 觉得很多事在活着的时候是一个烦恼，可是那个烦恼也是以前种下的因，结出来的果。以后，也会烟消云散。如，色不异空，空不异色，色即是空，空即是色。 Form is emptiness and emptiness is form. Form is not other than emptiness; Emptiness is not other than form.